Третий Лишний Перевод Гоблина
Posted
Третий дополнительный перевод на гоблинский, который у нас есть, взят из французской версии.
Но это не так работает, верно? Если вы переводите что-то на другой язык с другим алфавитом, то почему это должно быть переведено как "Гоблин"? Там должно быть просто написано "Гоблин" по-английски или на каком бы то ни было языке оригинала... верно? Я вообще этого не понимаю.. :( /вздох
Вероятно, со временем это будет изменено по соображениям авторского права, но я думаю, что они пытались дать нам представление о том, как он мог бы звучать до сих пор, лол. Может быть, у актера озвучки получится лучше, чем я думал! Время покажет :)
- Я действительно надеюсь, что кто-нибудь сделает запись и загрузит ее сюда ради вас : P
- Абсолютно! Таким образом, каждый может его услышать!
- По крайней мере, если к завтрашнему вечеру больше ничего не всплывет, я выслушаю ;)
- Это звучит потрясающе 😍😘💋
- Вы знаете, что мне нравится в том, что у меня есть доступ к Reddit 24/7 <3 xxx
- И теперь вы тоже можете видеть меня 😏😈 пожалуйста, продолжайте публиковать больше информации в ближайшее время! И еще раз спасибо за помощь ❤️❤️
- Конечно, любовь! Буду публиковать обновления (и, надеюсь, несколько новых фотографий), когда это будет возможно.
- Пожалуйста , поблагодари уууу ~xoxo~
- Ха-ха, никаких проблем. Всегда пожалуйста ♡♫♥*поцелуи и объятия*☺️ Люблю тебя, детка ☀️xoxoooooohhhh
- Я тоже люблю тебя, прекрасный друг *широко улыбается* xxooxxxoooooo<33333